
Dünya genelinde kullanılan tüm dillerde çeviri ve tercümanlık hizmetleri vermek için kurduğumuz RDS Tercüme firmamız 2012 yılından itibaren hizmet vermeye başlamıştır. Tüm sektörlerin ihtiyaç duydukları çeviri işlemlerinde, yeminli noter onaylı, yazılı ve sözlü tercüme gibi tüm hizmetleri veriyoruz. Kaliteli hizmet verebilmek için öncelikle sektörde kullanılan tüm terimleri doğru tanımlamaya çalışıyor ve müşterilerimizin isteklerine doğru cevap verebilmeye çalışıyoruz. Tüm çalışanlarımız alanında uzman ve deneyimlidir. Tüm dillerde çeviri hizmeti vererek hizmetlerimiz tüm sektörlere ulaştırıyoruz.
Tercüme Nedir?
RDS Tercüme olarak, iş, sanat, spor, siyaset ve akademik alanlarda tercümanlık hizmetleri vererek kişi ve kuruluşların işlerini kolaylaştırmaya çalışıyoruz. Tercümanın bir dildeki sözlü ifadeyi farklı bir dile sözlü olarak çevirmesi işlemine türcüme denilmektedir. Bu nedenle çeviri ile farklı işlerdir ve birbiri ile karıştırılmamalıdır. Çeviri, farklı bir dilde yazılmış olan yazılı metin belgesinin tercüman tarafından başka bir dile çevrilerek yazılı duruma getirilmesidir. Yapılış yöntemi ve şekli olarak birbirinden farklıdır. Birisi sözlü yapılırken diğeri sözlü olarak yapılmaktadır. Çevirilerde yapılan işlemlerde istenildiği zaman düzeltme yapılabilmekte, sözlü çevirilerde ise düzeltme imkanı yoktur.
Redaksiyon Nedir?
Yazılı metinler üzerinde yapılan çevirilerin, yayıma hazır hale getirilmesi için yapılan düzeltme işlemlerine redaksiyon denilmektedir. Bu işler için firmamızda redaktör görevlileri vardır ve profesyonel olarak hizmet vermektedirler. Bir eserin yazım kuralları ve dil bilgisi kurallarına uygunluğu denetlenmekte, yazının daha akıcı olacak şekilde düzeltilmesini sağlamaktadırlar. Bu hizmetleri verirken, esere akıcılık kazandırma, uygun kelime gruplarının seçilmesi, edebi hataların giderilmesi, anlam bütünlüğü sağlama ve tashih işlemlerini yaparak hizmetlerimizin kalitesinden müşterilerimizin memnun olmasını sağlıyoruz.
Hizmetlerimiz
Hizmetlerimiz hakkında bilgi almak için web sitemizi incelediğinizde, hizmetlerimiz bölümünde yerelleştirme hizmetleri verdiğimizi görebilirsiniz. Bir metnin çevirisinin yapılarak, bir bölgede kullanılan yöresel dile uyarlanması işlemi olarak tanımlanmaktadır. Dünyanın her yerinde bölgesel kültürlere göre dil farklılıkları vardır. Bu ülkeden ülkeye ve şehirden şehre değişmektedir. Firmamız bünyesinde bulunan ve bildikleri yabancı dillerin tüm özelliklerine hakim olan çalışanlarımız ile her türlü metni bölge yapılarına göre uyarlayabiliyoruz. Uluslararası alanda yayınlanan bir belgeyi farklı bir dile çevirirken, o bölgenin kültürel yapısını göz önünde bulunduruyoruz.
Yeminli Hizmetlerimiz
RDS Tercüme firması olarak, gelişen dünya dillerinde her türlü çeviri hizmeti vererek, firmaların, kişilerin ticaretlerini geliştirmelerini sağlıyoruz. Devletlerarası ya da Türk şirketleri ile yabancı şirketler arasında yapılacak olan iş anlaşmalarında kendilerine yeminli noter onaylı hizmet vererek, hizmetlerin doğru ve güvenilir verilmesini sağlıyoruz. Kurumsal web sitemizde, vermiş olduğumuz tüm hizmetlerin neler olduğunu görebilirsiniz. Doğru hizmet talebi için çeviri hizmetleri terimlerinin tanımlarını ve aralarındaki farkı bilmelisiniz. Verilecek her hizmeti doğru tanımlıyor, müşterilerimize anlatıyor ve uzman ekiplerimiz ile güvenilir olarak veriyoruz.
RDS Tercüme uzmanları tarafından hazırlanmıştır.